Le thé tient une place immense dans la vie quotidienne, la culture et la santé chez les asiatiques. En tant que chinoise, j'ai envie de partager cela avec vous. Que vous soyez déjà connaisseur, simple buveur de thé occasionnel ou totalement néophyte, ce blog sera là pour vous faire partager une passion : celle d'une boisson millénaire et naturelle, de sa culture et de toutes les traditions associées. A déguster sans modération !
Rechercher pour :
jeudi 9 mars 2017
samedi 4 mars 2017
茶叶与癌症的15个关系,太让人吃惊! - 15 relations trouvées entre le thé et la lutte contre le cancer, c’est incroyable !
1)
1945年8月,日本广岛原子弹爆炸之后的数十年里,日本有关统计部门发现,癌症病发率低的人群中茶农与饮茶成癖者占多数。
Plusieurs décennies après le bombardement
atomique d’Hiroshima d’août 1945, au Japon, le département des
statistiques a constaté que le développement de cancers était
moins important parmi les populations des producteurs et des buveurs
de thé.
2)
对百岁老人长寿调查中发现,有四成百岁老人长寿诀窍是一生嗜茶如命,有八成百岁老人有饮茶习惯。
L’enquête sur une longue durée montre que la
longévité des centenaires s’explique à
40 % par leur consommation importante de thé et que 80 %
des centenaires consomment habituellement du thé. Cela montre bien
que le thé est source de vie.
3)
抗氧化试验证实,一杯茶,300毫升,它的抗氧化功能相当于一瓶半的红葡萄酒,相当于12瓶的白葡萄酒,相当于12杯的啤酒,相当于4个苹果,相当于5只洋葱,相当于7杯的鲜橙汁。
Des tests ont mesuré
qu’une tasse de thé de 300 ml était aussi riche et avait un effet
antioxydant équivalent à une demi-bouteille de vin rouge, 12
bouteilles de vin blanc, 12 chopes de bière, quatre pommes, 5
oignons où encore 7 verres de jus d'orange.
Les résultats d’essais de chercheurs japonais confirment que
les effets anti-vieillissement du polyphénol du thé sont dix huit
fois plus forts que ceux de la vitamine E.
5)
英美科学家在《过敏与临床免疫学》杂志报告称,茶中的多酚类化合物EGCG可以有效阻止艾滋病病毒在人体内的传播,一经免疫,艾滋病病毒将没有机会靠近。
Des scientifiques
britanniques et américains, signalent dans le magazine "allergie
et 'immunologie clinique" que les polyphénols du thé EGCG
peuvent prévenir efficacement la propagation du VIH dans le corps
humain. Avec la vaccination, le VIH n’aura aucune chance de rester
proche.
6)
四千多篇权威部门发表的“茶叶抗癌”专题论文证明,茶多酚主要成分EGCG还是几乎所有癌症的克星,特别是对子宫癌、皮肤癌、肺癌、结肠癌、前列腺癌、肝癌、肾癌、乳腺癌等有独特疗效。同时研究发现,茶水与治癌药物同服会提高药物疗效。
Plus de quatre mille
articles et monographies publiés sur le «thé anti-cancéreux»
prouvent que le composant principal de l''epigallo-catechine-gallate
(EGCG) est le plus puissant parmi les polyphénols du thé vert, qui
appartiennent à la catégorie des substances végétales
secondaires.
L'EGCG est généralement connu comme un antioxydant puissant, c'est à dire un composé qui capture les radicaux libres. Par conséquent, il aide à protéger les cellules du corps contre l'oxydation. Il est également connu pour son effet thermogénique (c-à-d brûleur de calories), ce qui pourrait expliquer sa popularité parmi les athlètes pour leur régime alimentaire.
Les extraits de thé vert sont identifiés par leur pourcentage élevé d'EGCG.) du polyphénol ‘ tueur de cancer’, notamment pour les cancers de l'utérus, de la peau, du poumon, du côlon, de la prostate, du foie, du rein.. il a aussi un effet unique sur le cancer du sein. Dans le même temps, il a été montré que le thé et les médicaments rendaient le même service face au cancer et que le thé associé renforçait l'efficacité des médicaments.
L'EGCG est généralement connu comme un antioxydant puissant, c'est à dire un composé qui capture les radicaux libres. Par conséquent, il aide à protéger les cellules du corps contre l'oxydation. Il est également connu pour son effet thermogénique (c-à-d brûleur de calories), ce qui pourrait expliquer sa popularité parmi les athlètes pour leur régime alimentaire.
Les extraits de thé vert sont identifiés par leur pourcentage élevé d'EGCG.) du polyphénol ‘ tueur de cancer’, notamment pour les cancers de l'utérus, de la peau, du poumon, du côlon, de la prostate, du foie, du rein.. il a aussi un effet unique sur le cancer du sein. Dans le même temps, il a été montré que le thé et les médicaments rendaient le même service face au cancer et que le thé associé renforçait l'efficacité des médicaments.
7)
日本政府1999年启动“饮茶预防全民癌症”的两阶段计划,共调查8522人,跟踪10年,其中癌症患者419人,有饮茶习惯的女性癌发时间比不饮茶者晚约7年,男性延迟时间为3.2年。
Le gouvernement du Japon a lancé en 1999 un plan
en deux étapes de "prévention nationale du cancer par le thé"
le plan en deux étapes a lancé une enquête en suivant 8 522
personnes sur 10 années. Cette enquête a montré que sur une durée
de sept ans, le temps de développement d’un cancer féminin avait
été retardé de 3,2 ans chez les 419 patientes habituées à
consommer du thé par rapport aux autres non buveuses de thé.
8)
日本国立癌症中心、美国凯斯西储大学、澳大利亚科廷科技大学等机构发表的针对“绿茶与前列腺癌疾病研究”数据表明,常喝绿茶的男性比不常喝的病发率都降低了60%以上。
National Cancer Center Japon, Case Western Reserve University, Curtin University of Technology Agency ont publié en commun «la recherche sur le thé vert et le cancer de la prostate» : les données montrent que les taux d’incidence de cette forme de cancer ont été réduits de 60 % chez les hommes qui buvaient souvent du thé vert.
National Cancer Center Japon, Case Western Reserve University, Curtin University of Technology Agency ont publié en commun «la recherche sur le thé vert et le cancer de la prostate» : les données montrent que les taux d’incidence de cette forme de cancer ont été réduits de 60 % chez les hommes qui buvaient souvent du thé vert.
9)
新加坡国立大学的研究人员历时12年对63257名45岁到75岁的新加坡华人进行跟踪调查。发现与没有喝茶习惯的人相比,经常喝红茶的中老年人患帕金森氏症的概率降低了71%。
L’université
nationale de chercheurs de Singapour a suivi 63 257 chinois de
Singapour de 45 à 75 ans pendant 12 ans. Ils ont constaté que la
probabilité de souffrance des personnes atteintes de la maladie de
Parkinson est réduite de 71 % chez celles buvant habituellement
du thé.
(世界每年人均饮茶量排名及磅数)
À l'heure actuelle, dans plus de 160 pays et
régions, près de 3 milliards de personnes aiment boire du thé ;
la Chine est le premier pays producteur de thé, mais les pays
consommateurs de thé sont par ordre décroisant : la Turquie,
l'Irlande, la Grande-Bretagne, la Russie, le Maroc, la
Nouvelle-Zélande, l’Égypte, la Pologne, le Japon, l’Arabie
Saoudite, l’Afrique du Sud, les Pays-Bas, l'Australie, le Chili,
les Émirats arabes Unis, l'Allemagne, Hong Kong, l'Ukraine, la Chine
...
(classement mondial de la consommation de thé en
livres par an et par habitant)
11)
日本富山医科药科大学的研究人员发现:1300名糖尿病患者喝凉开水泡的茶,持续半年,82%的糖尿病患者的症状明显减轻,大约9%的糖尿病患者的血糖水平完全恢复正常。
Selon une étude des chercheurs de Toyama
Université médicale et pharmaceutique, sur 1 300 diabétiques
buvant du thé fusionné dans l'eau fraîche durant six mois, 82%
réduisent de façon
significative les symptômes, et environ
9% des patients sont revenus à la normale.
12) 不需要任何节食、锻炼等手段,每天喝8-10克茶叶,12周内,仅茶叶自身作用减掉的脂肪约为3斤。在日本、欧美国家所有减肥产品里,茶叶制品排名第一。
Boire
8 à 10 grammes de thé par jour pendant 12 semaines sans régime
alimentaire particulier ni exercice physique permet de perdre environ
3 livres de graisse par le seul rôle du thé. Dans la plupart des
produits vendus pour perdre du poids, que ce soit au Japon, aux
États-Unis où en Europe le thé se retrouve au premier rang.
13)
日本昭和大学的医学研究小组,在1毫升稀释至普通茶水的20分之1浓度的茶多酚溶液里放入10000个剧毒大肠杆菌0-157,五个小时后细菌全部死亡,一个都不剩。
L’équipe
médicale japonaise de Show Université a placé 10 000 bactéries
Escherichia coli 0-157 hautement toxiques dans i ml d’une solution
diluée de polyphénols de thé ordinaire à la concentration de
1/20. Cinq heures plus tard, toutes les bactéries étaient mortes :
il n’en restait aucune.
14)
人体几乎所有疾病都是在酸性体质的人体中产生,而几乎所有病毒在弱碱性体质中无法生存。专家称只有改变自身体质,才能预防疾病发生。生活中常见的强碱性食品为茶、葡萄、海带等。
Presque toutes les maladies humaines se
déclenchent grâce
à l’acidité
du corps humain , et la
quasi-totalité des
virus ne peut pas survivre dans un milieu faiblement alcalin.
Les experts soulignent que modifier le taux d’acidité de notre
corps par l’alimentation permet de prévenir les maladies. Les
aliments communs les
plus fortement alcalins
sont le
thé, le raisin, le varech (laminaire), etc.
15)
喝茶会让你莫名其妙地开心。茶中的氨基酸会促进多巴胺的大量分泌,而多巴胺是主导人体情感、愉悦感、性欲、瘾性等的物质。喝茶的愉悦感是不自主的,不受意念控制的。
Le
thé vous rendra heureux en quelque sorte. Les
acides
aminés
du
thé favorisent
la sécrétion de
beaucoup de
dopamine, hormone
dominante des
émotions
humaines
comme
le plaisir, le désir, la sexualité.
Le thé crée une
agréable sensation de
bien-être involontaire, sans
contrôle mental.
samedi 14 janvier 2017
Le thé est-il compatible avec les médicaments ? - 茶水能用来服药吗?
Question : peut-on boire du thé
en prenant des médicaments ?
Réponse :boire du thé si on prend des médicaments n’est
pas toujours possible. Dans la majorité des cas, nous conseillons
d’éviter le thé avec les médicaments.
Certains médicaments de la médecine occidentale
se combinent avec les polyphénols du thé et forment un précipité
qui limite leur efficacité. C’est le cas des médicaments
contenant du fer (sulfate ferreux, carbonate ferreux...) où de
l’aluminium (hydroxyde d’aluminium...).
Les plantes telles que l'éphédrine, la berbérine générale et
d'autres ne devraient pas être mélangées avec du thé à boire.
Pour les vitamines, les diurétiques, les
médicaments qui baissent le taux de lipides sanguins où les agents
hypoglycémiques, le thé peut être utilisé pour les avaler. Pour
la vitamine C, la catéchine du thé favorise l’absorption et
l’accumulation dans le corps. le thé cumule ses propres effets à
ceux des médicaments diurétiques, hypoglycémiques et baissant la
pression artérielle : il améliore donc leur efficacité.
Par contre, certaines personnes ne tolèrent pas
la cafeine et les stimulants du thé. Il faut éviter d’avaler les
sédatifs, les hypnotiques et les antitussifs avec du thé qui réduit
leur efficacité par ses effets opposés.
En général, il est conseillé de ne pas boire de thé dans les 2
heures qui suivent la prise d’un médicament.
问题
: 能用茶水服药吗?
解答
:能否用茶水服药,不能一概而论。在多数情况下,不主张用茶水服药。
西药,诸如某些含铁的药物(如:硫酸亚铁、碳酸亚铁等)、含铝的药物(如:氢氧化铝等)。此类药物遇到茶汤中多酚类物质会产生结合沉淀,影响药效。
中草药,诸如麻黄、黄连等一般也不宜与茶水混饮。
然而,服用维生素类药物、利尿剂、降血脂、降血糖药物时,一般可以用茶水送服。例如服用维生素C后饮茶,
茶叶中的儿茶素可以有助于维生素C在人体内的吸收和积累;茶叶本身具有利尿、降血脂、降血糖等功效,服用这类药物时,茶水有增效作用。
另外,部分人对茶叶的咖啡碱不耐受,具有兴奋作用。如若服用镇静、催眠、镇咳类药物时,也不宜用茶水送服,避免药性冲突,降低药效。
samedi 3 décembre 2016
Catégories de thé - 茶的种类
La classification des thés chinois est très
complexe. A la répartition géographique, s’ajoutent des
différences locales d’appellation et des modes d’infusion et de
dégustation variés plus où moins traditionnels. Il est donc
délicat de résumer l’information dans un diagramme simple.
我国茶叶不但分类繁琐,不同种类地域分布不同,代表茶也不同,而且每种茶的冲泡、品饮方式更有不同的讲究,如何用一张简单的图把这些既有关联又多维度的信息表达出来呢?
通过一张图对茶叶产地及种类的了解,便于我们更加清晰快速的了解茶的习性与特点,有助于我们在平时的选茶及对茶文化了解上有一个可参考的价值点,并且对于初入茶行业的人来说,会快速的入门的一渠道。
Un graphique permet une bonne première approche
pour comprendre les différents types de thé et leur origine. Elle
résume bien aussi les caractéristiques des thés et les traditions
et habitudes locales. Elle initie à la "culture"
du thé et nous aide à forger notre opinion sur les thés que l’on
rencontre habituellement
et à comprendre leurs caractéristiques. C’est aussi une bonne
base pour des personnes débutant professionnellement dans le
secteur.
samedi 26 novembre 2016
Thé & Santé - 茶与健康

Les différentes substances qui composent le thé ont des effets physiologiques variés . Les huit effets principaux sur la santé de l’organisme humain sont les suivants :
1, les effets excitateurs : grâce à la caféine
du thé, le système nerveux central peut être excité, ce qui agit
positivement sur le moral des gens, améliore la réflexion, réduit
la fatigue et améliore l'efficacité du travail.
2, l’effet
diurétique : la caféine et la théophylline du thé ont un effet
diurétique, pour le traitement de l’œdème, la stagnation de
l'eau des tumeurs. L'utilisation de thé noir en sirop permet la
désintoxication de l'eau et la diurèse pour traiter la jaunisse
hépatite aiguë.
3, le spasme
cardiaque : la caféine a un effet de « cœur solide »,
antispasmodique, de relaxation des muscles lisses, elle peut soulager
les spasmes bronchiques et favoriser la circulation sanguine, le
traitement de l'asthme bronchique, la toux et le flegme, l'infarctus
du myocarde. Pour tous ces problèmes de santé, c’est un bon
médicament complémentaire.
4, l'inhibition de
l'athérosclérose : les polyphénols du thé et la vitamine C ont un
rôle dans la circulation sanguine pour prévenir l'athérosclérose.
Donc, parmi ceux qui boivent régulièrement du thé, l'hypertension
et l'incidence des maladies coronariennes cardiaques sont plus
faibles.
5, les effets
antibactériens et antimicrobiens : grâce aux polyphénols du thé
et à l'effet de l'acide tannique sur les bactéries, les protéines
bactériennes peuvent être rigidifiées, ce qui peut entraîner la
mort des bactéries. Pour le traitement des maladies intestinales
telles que le choléra, la typhoïde, la dysenterie ou l'entérite,
il agit comme anti-inflammatoire. Il en est de même pour les plaies
purulentes de la peau, lors d’un traumatisme, une peau éraflée,
rincer la zone touchée avec du thé a un effet anti-inflammatoire.
6,
la perte de poids : une variété de composés du thé, l'inositol,
l'acide folique, l’acide pantothénique et substances aromatiques,
etc., peut réguler le métabolisme des graisses, en particulier le
thé Oolong facilite une bonne décomposition des protéines et des
graisses. Polyphénols et vitamine C peuvent réduire le cholestérol
et les lipides sanguins, de sorte que le thé peut faciliter la perte
de poids.
7, les effets
anti-caries : le thé contient du fluor, du fluorure de calcium qui
ajoutent une couche protectrice aux dents et améliorent leur
capacité à lutter contre la carie antiacide.
8, l’inhibition de la fonction des cellules
cancéreuses : Il est rapporté que les flavonoïdes du thé ont
différents effets anti-cancer in vitro. Les trois substances
castine, morin et catéchine ont une action anti-cancéreuse forte.
茶叶成分对人体的生理、药理功效是多种多样的。归纳起来主要有如下八大保健作用 :
1、兴奋作用
:
茶叶的咖啡碱能兴奋中枢神经系统,帮助人们振奋精神、增进思维、消除疲劳、提高工作效率。
2、利尿作用
:
茶叶中的咖啡碱和茶碱具有利尿作用,用于治疗水肿、水滞瘤。利用红茶糖水的解毒、利尿作用能治疗急性黄疸型肝炎。
3、强心解痉作用
:
咖啡碱具有强心、解痉、松弛平滑肌的功效,能解除支气管痉挛, 促进血液循环,
是治疗支气管哮喘、止咳化痰、心肌梗塞的良好辅助药物。
4、抑制动脉硬化作用
:
茶叶中的茶多酚和维生素C都有活血化瘀防止动脉硬化的作用。所以经常饮茶的人当中,
高血压和冠心病的发病率较低。
5、抗菌、抑菌作用
:
茶中的茶多酚和鞣酸作用于细菌,
能凝固细菌的蛋白质,
将细菌杀死。可用于治疗肠道疾病,如霍乱、伤寒、痢疾、肠炎等。皮肤生疮、溃烂流脓,外伤破了皮,
用浓茶冲洗患处,
有消炎杀菌作用。
6、减肥作用
:
茶中的咖啡碱、肌醇、叶酸、泛酸和芳香类物质等多种化合物,
能调节脂肪代谢,
特别是乌龙茶对蛋白质和脂肪有很好的分解作用。茶多酚和维生素C能降低胆固醇和血脂,
所以饮茶能减肥。
7、防龋齿作用
:
茶中含有氟,
氟离子与牙齿的钙质有很大的亲和力能变成一种较为难溶于酸的“氟磷灰石”,
就象给牙齿加上一个保护层提高了牙齿防酸抗龋能力。
8、抑制癌细胞作用
:
据报道,
茶叶中的黄酮类物质有不同程度的体外抗癌作用,
作用较强的有牡荆碱、桑色素和儿茶素。
vendredi 14 octobre 2016
中国文化 La Culture Chinoise 文化中国: Activité
中国文化 La Culture Chinoise 文化中国: Activité: Des loisirs agréables et instructifs Découvrez et pratiquez la culture chinoise : Partagez des moments agréables tout en vous e...
mardi 27 septembre 2016
Inscription à :
Articles (Atom)






